onsdag 22. april 2009

Illustrert minne - Språkforvirring på campus-sykehuset.

Hei. Jeg er lysere tilbake. Men mørkere i huden. Det har vært endel sol, og... da blir man jo det. Brun. På huden.

Tenkte det er på tide med et illustrert minne. Skal ikke utbrodere så forferdelig, men det er kanskje ikke 100% selvforklarende det du ser under. Jeg kom til Tyrkia uten.. proper vaccination. Jeg tenkte jeg skulle henvende meg til den lærde lege-eliten på sjukehuset for å få hjelp til dette. Dette er første gang jeg virkelige møtte språkveggen. Prøv å forklare konseptet vaksine til legen, sykepleieren, vaktmesteren og to villkårlige tyrkiske sykehusfæns KUN ved hjelp av kroppsspråk..! Aj, aj.. Gode tider. Frustrerende tider, men gode endog.

(selv om det ligner en småvokst og litt luben Håvard Strand til høyre, så er det ganske enkelt bare en vanlig tyrker uten engelsk språk innabors..)

4 kommentarer:

  1. Du ser ut som en middels desperat narkis på en syretrip/heroin-craving!

    Det korrekte tyrkiske ordet å bruke i denne sammenhengen ville vært: "Njikssjükpölse". Som sagt: Bare å spørre!

    SvarSlett
  2. Du opplever mye der nede! Var skummelt å lese om utestedet, man blir litt betenkt da lissom. Hvordan er ståa ellers med selve studiene?

    SvarSlett
  3. Ikke bli for brun da, Johannes. Vi vil ikke at familien til Åsmund skal tro du har tatt solarium til bryllupet. Du er en fin storebror. Det synes jeg.

    SvarSlett
  4. Ståa er tipp topp. Sliter litt med å komme i mål med animasjonsprosjektet til deadline. Velkommen til livet til en animasjonsstudent. Men Tyrkia er flott. Og jeg har ikke tenkt å bli for brun. Vil jo ikke at den litt shady halvdelen av bryllupet (Åsmunds halvdel, så klart) skal tro at jeg er en forfengelig sosebass som ikke kommer i brylluper uten å solariumisere seg så mye at en får ungene til å bli mørkredde og mørkt treverk til å virke som hvit plast.. Dessuten kan en dø, har jeg hørt. Av sol.. Så da vet du det.

    Kommentarer er flott.

    SvarSlett